简单检索
高级检索
专业检索
所有字段
论文主标题
论文副标题
论文作者
发表刊物
关键词
摘要
全文内容
日期
不限
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
-
不限
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
模糊查询
精确查询
时间
不限
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
-
不限
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
[请选择语种和类别]
模糊查询
精确查询
逻辑
并且
或者
排除
论文主标题
论文副标题
论文作者
发表刊物
关键词
摘要
全文
并且
或者
排除
论文主标题
论文副标题
论文作者
发表刊物
关键词
摘要
全文
并且
或者
排除
论文主标题
论文副标题
论文作者
发表刊物
关键词
摘要
全文
可检索项:
语种(LAN),论文主标题(TI),论文副标题(STI),论文作者(AU),发表刊物(JOUR),类别(TY),发表时间(PY)。
检索实例:
[语法参考]
1)查询发表时间在2000至2008年间,论文主标题中包含“文明”二字的记录
专业表达式:(PY>=2000 and PY<=2008) and TI%文明
2)查询论文主标题中包含“文化”,并且论文副标题不包含“文明”的记录
专业表达式:TI%文化 and STI-文明
检索条件:
PaperSet=32
检索结果:
当前产生
41
个检索结果
每页显示
20
50
100
150
个结果
语种
论文题目
论文作者
年卷/期数
[中]
“社会翻译学”的名与实——兼论翻译学“文化转向”的未来发展趋势
王洪涛
2010
[中]
《福乐智慧》中民俗文化意蕴的英译——兼谈民俗翻译问题
李宁
2007/2
[中]
《红楼梦》中詈语的使用及其翻译初探
路东平
2010
[中]
《金瓶梅》节译本选译策略考查
黄粉保
2010
[中]
《天路历程》与《圣经》互文翻译研究
任东升、焦良欣
2010
[中]
阿瑟·韦利《诗经》翻译中的人类学探索
李玉良
2010
[中]
短语—小句语际转换机制
黄忠廉
2010
[中]
对比语言学研究的新趋势、新思考——第五届国际对比语言学大会述评
许余龙
2010
[中]
翻译教学中的主体心理关注与多维导向教学模式建构
张瑞娥,刘霞,陈德用
2009/2
[中]
翻译与创作:鲁迅小说篇章建构机制的现代转型
黄琼英
2010
[中]
古代汉英语言中的意合形合研究
郭富强
2010
[中]
汉英“重复”的内涵辨析——兼论术语的统一
高娜,张玲
2010
[中]
汉英旅游介绍语篇的衔接机制对比及其对翻译的启示
郭欢欢,叶苗
2010
[中]
汉英语言反事实推理对比研究
何南林
2010
[中]
汉语“是”强调句和英语it强调句的比较
胡明亮
2010
[中]
汉语对外来借词同化的机制和动因
朱一凡
2010
[中]
汉语简单句话题结构的常见语义类型及其翻译的一般规律
赵宏
2010
[中]
汉语教学为什么要从汉字入手?
吕必松
2010
[中]
基本结构单位和基本结构顺序——认知角度的汉英对比
孙文访,鲁川
2009/2
[中]
基于语料库的汉英器官量词认知对比研究
周永平
2010
全选
收藏
打印
导出
邮件
保存检索条件
←
1
2
3
→
| 转到第
页